fbpx
Du besøger nu Dansk Kulturinstitut i Danmark  Opdag DKI globalt Created with Sketch.
31 · 05 · 2017

Kulturjournalist Marie Tetzlaff bliver ny institutleder for Dansk Kulturinstitut i Rusland

Kulturjournalist Marie Tetzlaff bliver ny institutleder for Dansk Kulturinstitut i Rusland

 

PRESSEMEDDELELSE 31. maj 2017

Det bliver oversætteren og kulturjournalisten Marie Tetzlaff, der skal lede Kulturinstituttet i Sankt Petersborg fra 1. januar 2018. Her overtager hun jobbet efter institutleder Finn Andersen, der stopper efter en mangeårig karriere i Kulturinstituttet, heraf de sidste fire år i Rusland.

Generalsekretær for Dansk Kulturinstitut Michael Metz Mørch udtaler:

 

Vi byder med glæde og store forventninger Marie Tetzlaff velkommen som vores nye institutleder i Skt. Petersborg. Marie tager hele sin brede, dybe erfaring – og sin kærlighed – til dansk og russisk kulturliv med sig til Rusland. 

Det er helt afgørende for vores strategiske interesse i fortsat dynamisk udvikling af de kulturelle relationer mellem Dansk og Russisk kulturliv, at vi med Marie får en ny chefkollega, der på alle niveauer, med troværdighed, dynamik, åbenhed, og gennemslagskraft, kan levere resultater til gensidig inspiration mellem danske og russiske kulturaktører. På den måde vil vi også kunne levere vores vægtige bidrag til en større gensidig mellemfolkelig forståelse.”

 

Marie Tetzlaff kommer til Sankt Petersborg med et stort kendskab til både dansk og russisk kultur. Hun er uddannet cand. phil. i russisk litteratur fra Københavns Universitet, MGU Moskva USSR og University of California Berkeley i USA og har siden i flere perioder opholdt sig i Rusland, mest i Moskva. Det har givet hende rig mulighed for at få den russiske kultur ind under huden og at opleve landet gennem dets mange faser under Brezjnev, Gorbatjov, Jeltsin og Putin.

 

Efter at have forsket og undervist på Københavns Universitet, hvorfra hun modtog guldmedalje i 1984, blev hun i 1988 af en ung Tøger Seidenfaden hentet til Weekendavisen. Her skrev hun om russisk kultur og politik frem til 1995, hvor hun skiftede til Politiken som litteraturanmelder, kulturreporter og redaktør. Hun har optrådt i DRs ’Smagsdommerne’ og har gennem snart ti år været arrangør af og vært for ’Louisiana LIVE’ på museet i Humlebæk.

 

Marie Tetzlaff har i tidens løb bl.a. arbejdet som tolk mm. på en dokumentarfilm i Kazakhstan, som projektleder for UNHCR i Moskva og som researcher for Kirsten Dehlholm/Hotel Pro Forma i Odessa, Ukraine.

 

Hun har bl.a. skrevet en bestsellerbiografi om Katarina den Store og interviewbøger med russere samt oversat flere af de store russiske romanklassikere, bl.a. Tolstojs Krig og fred og Turgenjevs Fædre og Sønner. En nyoversættelse af Tolstojs Anna Karenina ligger også næsten klar til forlaget.

 

Marie Tetzlaff vil arbejde for kulturudveksling i bred forstand og for kontakt og samarbejder mellem danske og russiske parter også inden for f.eks. forskning, pædagogik, arkitektur, håndværk, spiludvikling osv.

Især håber hun dog at bidrage til, at danske og russiske udøvende kunstnere i alle kunstarter gensidigt kan inspirere og påvirke hinanden og således berige begge landes kultur, normer og traditioner. Samt generelt modvirke gensidig uvidenhed, dæmonisering og misinformation.

 

Personligt ser hun frem til sammen med sin gravhund at færdes i Sankt Petersborgs vidunderlige arkitektur, under den høje himmel og blandt byens sofistikerede borgere.

 

Privatfoto: Marie Tetzlaff og hendes spindoktor – ifølge hende selv.